分类筛选
分类筛选:

跨文化交际方面毕业论文格式模板范文 与中国传统文化在跨文化交际教学中的必要性和融入途径方面硕士论文范文

版权:原创标记原创 主题:跨文化交际范文 类别:发表论文 2024-03-05

《中国传统文化在跨文化交际教学中的必要性和融入途径》

该文是跨文化交际类有关论文怎么撰写跟中国传统文化和跨文化交际和融入类论文范文数据库。

要:跨文化交际不能离开母语文化,在跨文化交际教学中适当融入中国优秀的传统文化,对于培养学生的文化敏感度,提高学生的跨文化交际能力,加强学生的文化认同等能起到积极作用.

关键词:传统文化;跨文化;文化认同

中图分类号:G642.0

文献标识码:A

文章编号:1002-4107(2018)04-0007-02

一、跨文化交际教学的目的和意义

  2015年教育部高等教育司年颁布的《大学英语教学指南》(征求意见)清楚地将大学英语教学内容分为通用英语、专门用途英语和跨文化交际三个部分.由此可见,跨文化教育是大学英语的重要任务之一.

  跨文化既可以指不同国家的不同民族或不同地区的文化习俗,也可以指同一国家内的不同种族、不同民族或不同地区的文化习俗.美国著名语言学家爱德华·萨皮尔说过:“语言的背后是有东西的.语言不能离开文化而存在……”[1]换言之,外语教育其实就是一种跨文化教育,而外语教学的重要任务之一就是培养能够在不同文化背景下成功地进行跨文化交际的人才.

  目前,我国大多数高校已经为非英语专业的本科生开设了“跨文化交际”课程,并将其作为公共必修课,一部分高校为英语专业的学生也开设这门课程.该课程的主要目的是通过课堂学习以及相关的活动,培养学生的跨文化意识,能够使学生形成对文化差异的敏感,学会对文化差异性的宽容并提高对于文化差异问题的灵活处理能力.该课程主要学习内容通常包括:文化、交际和跨文化交际的定义与特征,文化差异所导致的认知差异,影响跨文化交际活动的各种因素,文化模式以及洪、斯托尔贝克等学者的文化纬度理论和价值观取向差异等多方面的内容.

二、跨文化交际教学中融入中国传统文化的必要性

  中国传统文化是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为中华民族世世代代所继承发展的、具有鲜明民族特色的、历史悠久的、内涵博大精深的、传统优良的文化.目前国内的跨文化教育仅仅局限于对英美文化的灌输,母语文化内容甚少,并且没有形成对本土文化理解和对对象文化的尊重与共享.在设置跨文化教育的基础上增加本国家民族传统文化教育的内容有助于提高学生的文化素养,增强学生对于不同语言文化差异的敏感性和灵活性,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,从而满足当今社会对于国际型人才的需求.

(一)有利于提高学生英语学习兴趣,增强学生跨文化交流能力

  跨文化交际教学中的一个重点内容就是培养跨文化交际意识和提高文化差异的敏感度,要明确文化差异就必须对本民族本国文化有清晰的了解和明确的认识.另外根据对当代大学生的问卷调查显示[2],许多大学生不仅仅对西方文化感兴趣,他们对中国的传统文化也有浓厚的兴趣和深厚的感情,希望能够将中国璀璨的传统文化介绍给自己的外国友人.因此,跨文化交际教学须要融入中国传统文化,帮助学生融入课堂活动中,活跃课堂气氛,还能够加深学生对于传统文化的了解和认识,提高学生的学习兴趣.并且,在跨文化交际教学中融入中国传统文化有助于加深学生对于母语文化的理解,提高学生对于文化差异的敏感性,培养跨文化交际意识.

(二)有利于减少文化误读、克服文化失语等问题

  文化误读指的是人们按照自身的文化、传统、价值观、思维模式、道德标准等观念去理解和审视另一种文化,由于忽略不同民族文化群体间的文化差异,在解读另一文化时,带有自身的民族优越感或假定一致性等错误的情感或态度,使得对另一文化产生错误解读.在跨文化交际教学中,如果只强调对其他国家或民族文化的输入,而忽略本民族文化的教育,那么学生意识不到两种文化的差异与共识,不能够灵活地将两种文化融会贯通,这种情况下就会导致文化误读[3].

  南京大学的从丛教授在2000年提出的文化失语现象是外语学习者在语言实践中存在的比较普遍的问题.文化失语指的是外语学习者在跨文化交际过程中不能够用外语正确地表达母语文化的现象.产生这一问题的原因主要是目前的跨文化交际课程教育主要以讲授外国的人文地理、风俗习惯、价值观念、思维模式等知识为主,忽略了对中国传统文化的输入,学生们在谈到西方文化时侃侃而谈,而提及中国文化,尤其是中国传统文化时,则哑口无言.这严重阻碍了学生跨文化交际能力的提高,并且对中华民族优秀文化的传播和发展起到消极作用,从而影响世界对中国文化的认识和理解.跨文化交际课程的教学重点不应该完全放在外国文化的传授上,而应该在尊重世界文化的同时,体现对中国传统文化的尊重和重视,使学生在了解、学习外国先进文化的同时,还须承担起传播和弘扬中国传统文化的责任与义务.中国正步入国际化阶段,中国的针灸、中医、中药、书法、食物、民间艺术等传统文化都引起了世界的关注,学习和深入了解中国传统文化,提高跨文化交际能力并使用外语作为交流工具,能够减少文化误读、文化失语问题,有效地传播和弘扬中国传统文化.

(三)有利于传播和弘扬中国传统文化,培养和提高学生的文化认同

  文化认同(cultural identity)也被称作文化身份认同,是个人认为自己归属于某一文化或民族群体的感觉.美国当代政治学家亨廷顿(Huntington Samuel P.)曾指出,不同民族的人们常以对他们来说最有意义的事物来回答“我们是谁”,即用“祖先、宗教、语言、历史、价值、习俗和体制来界定自己”[4].本质上来说,文化认同是对某一文化的信仰、价值观、道德规范和社会实践等方面的认同.

  当前,全球文化多样性的同时,多文化混杂的现象也在影响学生对主体文化价值的正确判断,使其对传统文化精神产生质疑,国民的文化认同危机日趋明显.因此,在跨文化交际教学中融入中国传统文化,有利于培养和提高学生的民族自豪感,增强学生的文化归属感,使其建构和确立清晰可辨、统一完整的文化认同,对于个人、民族乃至整个国家的意义都是巨大而深远的.

  三、中国传统文化融入途径和策略

(一)教学大纲的设置

  首先,应从国家、政府、教育部门的政策制定层面来重视大学英语教学中的中国传统文化输入.我国《普通高中英语课程标准(实验)》已经将文化输入作为高中英语的重要组成部分之一,其中除了“了解有关英语国家日常生活习惯的话题”,“能了解并尊重异国文化”等对目的语国家文化知识的要求外,还包括“熟悉我国一般社会生活的话题:职业、节日、风俗、社交礼仪等”,“有较强的祖国意识和国际视野”,“能在交流中用英语简单介绍祖国文化”等,与中国传统文化知识相关的任务作为高中学生必须掌握的知识内容和教学目标[5].但是,目前在我国高等教育阶段大学英语课程设置与教学目标中,并没有此类的相关要求和明确的设置,大学英语的母语文化没有在高中阶段的基础上得到延续或提高,缺乏关联性和延续性.大学英语教育应在高中课程标准的基础上进一步推进实施,加强中国传统文化的教学.

(二)教材的建设和教学内容的丰富

  跨文化交际的教材和教学内容上也应该融入中国传统文化.目前,跨文化交际的教材大多采用西方引进的英文原版或由这类引进版资料改编版的教材,其内容通常包括一些文化、交际和跨文化交际的定义和特征,文化差异所导致的认知差异,影响跨文化交际活动的各种因素,文化模式以及相关学者的文化纬度理论和价值观取向差异等理论性的内容,对西方文化也有相关的介绍和讲解,但极少对中国传统文化进行介绍和讲解.与此同时,跨文化交际的英语教材中虽然需要对中国文化的渗入,但也要注意选择与跨文化理论相关性较强的内容,这样能够根据理论进行中西方文化对比,理论联系实际,使学生能够完全掌握跨文化交际的知识和技巧.

  跨文化交际编写的建设是一项长期的工程,在教材设计和编写期间,教师可以加入包含中国文化特色的课堂活动,增强学生学习主动性.如,教师在授课方式、学生互动以及课后活动中融入能够体现外国文化与中国文化内涵差异的活动和案例,通过这种方式融入本土文化,以便加深学生对中国传统文化的认识和理解.

(三)教师素质的提高和能力的培养

  高质量的教学必须要有高素质的教师队伍.目前,我国高校的跨文化交际课程教师大多毕业于英语专业,其中部分教师有出国留学、访学的经验和经历,他们对西方文化有一定的了解,但由于知识结构和专业背景等因素,大部分人缺乏对中国传统文化的深入学习和探索,这就造成了课堂教学中文化差异对比的缺失,导致忽略了中国传统文化的渗入.因此,跨文化交际的任课教师需要主动并积极提升自身的文化素养,加深语言功底和提高跨文化交际意识,将传播中国优秀传统文化作为己任.在教学中充分利用信息科技和新传媒手段,使用多元化的教学方法,以传统文化适当地渗入跨文化交际教学中,通过对比多种文化的异同处,提高学生对于文化差异的敏感度,培养学生的跨文化交际意识和能力.

  跨文化教育是大学英语的重要任务之一.在跨文化交际中加强中国传统文化的输入,能够提高学生的学习兴趣,有助于减少文化误读并克服文化失语等问题,有利于中国传统文化的传播,还能够培养和提高学生的文化认同,增强民族文化自豪感和自信心.因此,相关教育部门和教育人士应该多方面思考,在政策、教材、教学方法、教师培养等方面提供支持和帮助.

参考文献:

[1]Edward Spapir,Language: An Introduction to the Study of

Speech[M].New York:Harcourt,Brace and Company,1921.

[2]罗向阳,吴军政.大学英语教学中融入中国传统文化的策

略研究[J].开封教育学院学报,2016,(2).

[3]乔春华.从跨文化交际中的文化误读看英语专业中国文

化课程教学[J].教育与职业,2010,(11).

[4]佐斌,温芳芳.当代中国人的文化认同[J].中国科学院院

刊,2017,(2).

[5]宋玉萍,赫崇敏,朱丹.大学英语教学中的中国文化输入

分析[J].辽宁经济管理干部学院·辽宁经济职业技术学院

学报,2014,(6).

跨文化交际论文参考资料:

跨文化交际论文题目

跨文化交际论文

跨文化交际论文选题

关于跨文化交际的论文

跨文化论文题目

跨文化交流论文

结束语:上述文章是一篇适合中国传统文化和跨文化交际和融入论文写作的大学硕士及关于跨文化交际本科毕业论文,相关跨文化交际开题报告范文和学术职称论文参考文献。

和你相关的